본문 바로가기
육아/아이와 함께 영어

[영어표현] 🤝 “Get on with” vs. “Get along with” 영국식과 미국식 표현차이

by 디아나제이 2025. 4. 17.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

🤝 “Get on with” vs. “Get along with”

영국식 표현과 미국식 표현의 자연스러운 차이, 알고 계셨나요?
누구와 사이좋게 지내다, 잘 어울리다는 표현은 영어 회화에서 정말 자주 쓰입니다.
하지만 영국에서는 “get on with”, 미국에서는 **“get along with”**를 더 자주 쓰죠!
오늘은 이 두 표현의 차이와 사용법을 간단하게 정리해드릴게요.

 

 

 

🇬🇧 영국식 표현: Get on with

  • 의미: (누군가와) 잘 지내다, 사이좋게 지내다
  • 자연스러운 말투로 자주 사용됨

예문:

  • She gets on with everyone in the office.
    그녀는 사무실 사람들과 모두 잘 지내요.
  • Do you get on with your sister?
    너 동생이랑 잘 지내?
  • Who gets on with everybody?
    모두와 잘 지내는 사람은 누구야?

 

 

 

🇺🇸 미국식 표현: Get along with

  • 의미: (누군가와) 잘 지내다, 갈등 없이 어울리다
  • 미국에서는 “get on with”보다 이 표현을 더 자주 사용

예문:

  • I get along well with my neighbours.
    나는 이웃들과 잘 지내.
  • He doesn’t get along with his boss.
    그는 상사와 사이가 안 좋아.
  • Do your kids get along with each other?
    너희 아이들은 서로 잘 지내?

 

 

 

✅ 두 표현의 공통점과 차이점

구분get on with (🇬🇧)get along with (🇺🇸)
의미 누군가와 잘 지내다 누군가와 잘 지내다
사용 지역 영국, 호주 등 미국, 캐나다 등
격식 일상적, 자연스러움 일상적, 자연스러움
문법 구조 get(s) on with + 사람 get(s) along with + 사람

💡 둘 다 맞는 표현이며, 지역에 따라 선호도가 달라요!

 

 

 

 

✏️ 문법 포인트: “Who gets” vs. “Who get”

  • Who get on with everybody?
  • Who gets on with everybody?

**"Who"**는 단수 취급되므로 gets / gets along처럼 동사에 -s를 붙여야 합니다.

 

 

 

 

💬 표현 정리 요약

표현의미
get on with someone (영국식) ~와 잘 지내다
get along with someone (미국식) ~와 잘 지내다
Who gets on with everyone? 모두와 잘 지내는 사람은 누구야?
I don’t get along with him. 난 그와 잘 안 맞아.

 

 

 

 

📌 마무리 한 줄 정리:

영국에서는 get on with, 미국에서는 get along with!
뜻은 같지만 지역에 따라 달라지니, 영화나 드라마에서 어떤 표현을 쓰는지 주의 깊게 들어보세요. 😊

 

 

 

 

728x90
반응형

댓글